請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

娛樂

日本新上任文化廳長官狠評日本流行音樂:「唱一些不好聽的歌,用電腦合成之後就出售」

喜愛日本 LikeJapan

更新於 2021年04月21日21:52 • 發布於 2021年04月21日21:52 • sabo
日本新上任文化廳長官狠評日本流行音樂:「唱一些不好聽的歌,用電腦合成之後就出售」
日本新上任文化廳長官狠評日本流行音樂:「唱一些不好聽的歌,用電腦合成之後就出售」

本年4月1日,日本知名音樂人都倉俊一正式上任文化廳長官一職,由於他過往的作品受到日本人喜愛,加上一上任便明確表示要把日本的文化藝術帶到國際,令大家相信他會成為帶領日本流行音樂領先世界的先驅。

可是,他在4月16日面對傳媒發表了驚人的言論,指出日本音樂的問題,有網民認為他只是坦率道出事實,又有網民認為他是不懂得流行文化和現代音樂潮流的老人。

都倉俊一指出日本的流行文化落後於世界

據日本新聞網「スポーツ報知」報導,都倉俊一野心勃勃的同時,直接了當地指出他觀察到日本流行文化的問題:「日本的流行文化、現場表演娛樂仍然落後於世界,今後有必要把日本看作一個大型文化產業的整體來發展。」

他又特名點名韓國:「現時日本的電影也好音樂都被韓國領先了」、「東方神起(按:雖然來自韓國,但是在日本也很活躍)出現那時日本稍稍領先,很快又被超前了。」

語出驚人:「唱一些不好聽的歌,用電腦合成之後就出售」

說到日本音樂這方面,都倉俊一繼續直言不諱,爆出這次最令人關注的一句:「我不指明是誰,就是有人唱一些不好聽的歌,用電腦合成之後就出售。但是CD裡的歌曲又如何呢?當中有沒有靈魂呢?我很懷疑。」

不過,都倉俊一又不是只會批評,也有救助日本音樂的決心:「疫情的關係,國家救濟文化藝術的預算大得可以令人驚訝,但是有很多有才能的結他手在處理這方面的事務也不太在行」,因此,他打算以「令支援提供變得順暢」為工作的開端,展開提升日本文化在國際的地位的工作。最後,他還打算向菅義偉首相提議,由日本帶頭把「文化・藝術的享受」加入聯合國於2015年通過的可持續發展目標之一,成為第18個目標。

網民討論

那麼日本網民又是怎樣看都倉俊一這番言論呢?這位網民就舉出了AKB48等知名偶像組合的總製作人秋元康。

推文翻譯:「秋元先生已經過了還曆之年了,如果還能寫出令和的情歌就真是神了(笑)

秋元式的偶像利用戀愛作賣點,所以音樂被放在第二位,已經過時了。」

秋元先生はもう還暦過ぎで、令和の
ラブソングが書けたら神です(笑)
秋元式アイドルは疑似恋愛が売り
だから、曲は二の次で済んだけど
もう時代遅れ。

— 김채원zzang (@ttoshio47) April 20, 2021

這位網民再舉出YOASOBI作例子。

推文翻譯:「令和流行的是像YOASOBI的歌曲,這個又如何呢?都倉俊一文化廳長官只能嘆息著現時的歌手用電腦蒙混不好聽的歌曲來獲得人氣。」

https://t.co/YZ3YqDztqk
令和はyoasobiみたいな曲が
流行りみたいだけど、これも
どうかなあ? 都倉俊一文化庁
長官が、今は下手な歌をコンピューターでごまかしてる歌手が人気と
嘆いていた。

— 김채원zzang (@ttoshio47) April 20, 2021

推文翻譯:「不想自己成為只會否定不認識的事物的老人呢!」

自分が分からないものを否定するだけの老人にはなりたくないね。 https://t.co/CauhwdAVtW

— 柴村 犬吉 (@inukicchy) April 20, 2021

推文翻譯:「『我不指明是誰,就是有人唱一些不好聽的歌,用電腦合成之後就出售。』……明明說被其他國家領先,又抗拒先進的東西,感覺很矛盾。」

「誰とは言いませんけど、へたくそな歌を歌って、コンピューターで音を合わせて発売する」……他国に先を行かれていると言いつつ、先進的なものに拒否感を示すのは矛盾している気がする。

都倉俊一文化庁長官、「韓国に先に行かれている」日本のポップカルチャーに警鐘 : https://t.co/yHnyEQ4uuC

— ザビガじんをたおした ◯5001点 (@moon_chakra) April 21, 2021

推文翻譯:「我能夠理解他所說的話。

j-pop本身是不錯的,但是要在全世界都紅起來,就還有傾注愛心的餘地了。」

言ってることはわかる

j-popは質は悪くないと思うけど、世界に通用させるにはまだまだ愛を注ぐ余地があるhttps://t.co/JV4DqGQwuv

— わちゃ (@Khs4xbJdH3iNc99) April 20, 2021

推文翻譯:「先不說過去的功績,認識和思考都留在過去,才令人困擾。不能否認他只是考慮到固有的知識和現時狀況。發言令人懷疑他失去了最首要的人性。」

過去の功績は置いておいて、認識も思考も旧来なままで困ったもんだ。知識や状況だけ頭に入れてる感が否めないし。途中の発言も、そもそもの人間性を疑ってしまう/都倉俊一文化庁長官、「韓国に先に行かれている」日本のポップカルチャーに警鐘 : スポーツ報知 https://t.co/GIytDkT7Yz

— m.jun (@Lockup_1960) April 20, 2021

推文翻譯:「都倉俊一貶低了Perfume。

Perfume – 『だいじょばない』 Live at Coachella 2019」

都倉俊一文化庁長官がこき下ろした😱パヒューム
Perfume – 「だいじょばない」 Live at Coachella 2019https://t.co/tZSfVVgdk8

— れいにゃ@未開封のCDボックスを聴かねば😣 (@reinya17) April 20, 2021

結語

如果你是日本流行音樂的支持者,聽了都倉俊一自然不怎麼好受,日本網民就舉出了各種論點來反駁他,也有支持他的人。無論如何,出位的言論也成功令日本人認真探討日本流行文化和音樂的去向和現況。大家又有什麼看法呢?

0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0

留言 0

沒有留言。