運動

【體路專欄】體育賽事報導採用「大敗」一詞 容易產生誤解?

體路 Sportsroad
發布於 2023年09月06日03:11

【體路專欄】日前中國籃球隊出戰籃球世界盃時,被塞爾維亞以105:63大炒42分,成為籃球迷熱議的話題。

筆者在不少社交媒體上看到球迷轉載新聞,看到有人寫道:「中國隊大敗塞爾維亞42分,與世界一線國家隊的距離」,讓我很納悶,究竟是中國隊贏塞爾維亞42分,還是輸42分?

廣告(請繼續閱讀本文)

以筆者粗淺的理解,「大敗」本身有兩個意思。

第一個意思是「以絕對優勢打敗對方」的意思,與「大勝」、「大炒」、「擊敗」有相同意思,例如「A隊以60:30分大敗B隊」,在台灣媒體上常見此用法。

筆者比較少以「大敗」去取代「大勝」、「大炒」、「擊敗」等字眼、正正因為當「大敗」放在一個句字的不同位置上,意思會完全相反。例如「這次比賽我們不幸大敗而回」,意思是「輸波收場」,和贏波完全沾不上任何關係。

廣告(請繼續閱讀本文)

如果想用「大敗」去造句,以下是建議寫法:
1.中國隊大敗給塞爾維亞隊42分。
2.中國隊大敗予塞爾維亞隊42分。
3.中國隊大敗於塞爾維亞隊42分。

大家看到沒有,寫多一個字,意思立刻由贏波變為輸波,這是小學生也知道的事情。

筆者曾經當過記者、專欄作家及出書分享創業成功學,自問中文水平一般;但我堅持一件事,就是用簡單易明的文法去寫文,不要讓讀者「估估下」。

廣告(請繼續閱讀本文)

所以與其用「大敗」這個有機會讓大眾誤解的字眼,不如用「慘敗」、「慘負」、「以XX分之差落敗」,大家一睇便明,不是更好嗎?

當然,上述只是我個人見解,絕對有機會是筆者中文水平不夠,歡迎理性討論。

文:邱益忠
(AASFP運動公關|NBA專欄作家|創業顧問|運動經理人)
Instagram:gordon_khoo

《體路Sportsroad》
屬於香港人的體育新聞平台
Facebook: https://www.facebook.com/Sportsroad/
Instagram: https://www.instagram.com/sportsroad.hk/

查看原始文章

更多 運動 相關文章

-50°C西伯利亞馬拉松冠軍 征服極寒賽事的神人
Run Wow 跑者世界
佐佐木朗希再與道奇會面 傳多名球星將出席
NOWnews 今日新聞
西沙GO PARK月底開幕 逾100萬呎運動公園設施一覽
體路 Sportsroad
NBA 1月15日金塊對獨行俠!賽事資訊一覽
NOWnews 今日新聞
省港盃|兩海外升學港將獲召 曾以行認英國落班未明朗 曾樂圖盼展示赴美成果
明報
詹皇LeBron James 7失誤 湖人102:126馬刺
NOWnews 今日新聞
車路士向拜仁提出以尼根古換迪爾
足球仁 Football Yern
對500元鈔票不同想法 林立:「有點可惜」
NOWnews 今日新聞
桌球大師賽|奧蘇利雲首談退賽:噩夢般的決定 丁俊暉反勝威廉斯重返8強
體路 Sportsroad
傑青運動員選舉|78名新秀獲嘉許 吳卓恩:獎項帶來更大動力
體路 Sportsroad
澳網/爆冷!巴黎奧運金牌鄭欽文不敵德老將 止步次輪
VOCO News
羽毛球|李卓耀雙楊配印度公開賽首擊分途過關 盧善恩首圈傷退
明報
沒你們的事了! 洋基、大都會等隊「朗希爭奪戰出局」
中天新聞網
澳網|張之臻反負魯尼「一輪遊」商竣程因傷退賽 中國男單全軍覆沒
體路 Sportsroad
【賽事】HK100周四起一連三天西貢揭開戰幔 黃浩聰、張敏怡力戰亞洲列強精英
運動筆記HK
2025.3.16 Peak Runner 獅子會高峰對決 | ITRA認可的青少年越野跑賽事
Fitz
零下50度地上最寒馬拉松 Yakutia Marathon | 50公里3小時42分跑完
Fitz
省港盃|挾港超領先射手之名再入選 劉智樂:31歲不算遲
體路 Sportsroad
保齡球|保齡世盃伊館謝幕 大馬隊首奪男子4人隊際賽金牌 美國隊封后
明報
留言 1
  • 如果命運能選擇
    認同! 文法錯誤,詞語位置亂放混淆視聽, 唔只體育新聞,而家睇到嘅所有新聞報道文章, 絕大部份都有以上問題! 因為網絡即食世界文章報道需求大增, 報道寫手多數得過扯過錯漏百出, 受衆又不求甚解水過鴨背, 大家已經習以為常求其“立”下眼 一知半解就當事實, 更加唔好講咩真正追求真相!
    2023年09月07日09:23
顯示全部