如果到日本自由行想去當地的人氣餐廳,分分鐘需要等上1小時甚至更久!想節省時間,事前向餐廳訂位就最方便,其實日本有不少餐廳訂位網站,而且網站設有中文及英文,就算唔識日文都可以輕鬆訂位。以下就整理了日本3大訂位網站,並附有詳細訂位教學,不妨可以bookmark定下次去日本旅行時用。不過記得預約後要取消的話記得事前向餐廳提出、不要no show!
1. 餐廳情報最齊全 - ぐるなび
2. 網上可預約餐廳數最多 - HOT PEPPER
3. 日版OpenRice - Tabelog(食べログ)
1. 餐廳情報最齊全 - ぐるなび
「ぐるなび」是多個網站中餐廳情報最多、最齊全的一個,登錄的餐廳食肆超過14萬間。除了日文版外,亦有中文、英文及韓文可選。
登錄在「ぐるなび」上的餐廳除了有地址、交通方法、電話等一般資訊外,亦有列明有否提供外語餐牌及能說外語的工作人員,前往點餐都唔怕「雞同鴨講」。
「ぐるなび」提供預約代理服務,可致電要求代辦預約(接受英語及普通話),需要提供名稱、電話號碼、電郵地址、住宿資料等個人資訊以及希望預約的餐廳、時間、人數等資料。由於透過代理的關係,可能需時較長,記得預早數天訂位。而且如果臨時有事要取消預約的話,記得要儘快聯絡代理。
日文版:https://gurunavi.com/ja
中文版:https://gurunavi.com/zh-hant
2. 網上可預約餐廳數最多 - HOT PEPPER
登錄在「HOT PEPPER」的餐廳數目雖然比「ぐるなび」少,但可在網上直接預約的餐廳數目是眾多網站中首位,而且已登錄的餐廳幾乎都設有優惠券,所以特別吸引日本年輕女性使用。
「HOT PEPPER」網站除日文外,另有中、英、韓文可選。與ぐるなび一樣,除了有地址、交通方法、電話等一般資訊,亦有列明有否提供外語餐牌及能說外語的工作人員情報。不過想預約餐廳的話就只能用日文版,亦不像「ぐるなび」有代辦服務。
關於HOT PEPPER訂位教學詳情可讀:日本網站HOT PEPPER餐廳訂位教學! 一次就上手、非常方便!
日文版:https://www.hotpepper.jp/
中文版:https://www.hotpepper-gourmet.com/tn/
3. 日版OpenRice - Tabelog(食べログ)
有「日版OpenRice」之稱的食べログ,用家可以在網站上為餐廳食肆評分,並有中文、英文、韓文版本,看評價亦也非常方便。食べログ亦設預約功能,但要留意預約功能只有日文版。