來自日本的二人覆面電音組合AmPm,自推出歌曲「Best Part of Us」後得到國際注目,並到世界各地進行演出。喜愛與世界各熱不同歌手合作的AmPm,最近就找來了在台灣活動的歌手陳芳語 Kimberley Chen合作,製作新曲「Afterglow」,到底為什麼會有這個合作?我們就找了AmPm做了一個訪問去了解了解。
問:AmPm你好,首次來信,還請多多指教。首先請向LikeJapan的讀者、香港、台灣等地的海外樂迷打招呼嗎?
答:大家好,我們是AmPm!
謝謝大家一直以來支持我們的音樂,真的非常感謝。如果您是透過這次的訪談才認識我們的,一定要試聽看看我們的音樂,我們會非常開心的。
問:可以介紹一下AmPm是一個怎樣的組合?
答:其實我們對日本的媒體也沒有透露太多,大概就是戴著面具進行音樂創作的日本雙人組合,應該就是這樣吧(笑)。
細節的部分尚未對外公開過。我們出道的時候戴的是白熊面具,現在則是戴著兔臉面具。今後或許會改戴其他動物的面具展開活動也不一定。
問:請介紹新歌曲「Afterglow (feat. Kimberley Chen)」與及創意意念。
答:受到此次疫情的影響,不光是我們,許多人的生活都受到長時間嚴格的限制,想說至少讓大家聽聽輕鬆愉快的歌曲也好。於是在這種心境下,創作出這首新歌。
自前作「Tokyo」開始,我們嘗試挑戰帶有濃厚舞蹈色彩的音樂,這次的作品為了更凸顯Kimberley的個人特色,又加強了舞蹈的元素。歌詞表達了對戀人的無限愛意,這次我們第一次以動畫的方式製作MV,以便能更輕鬆地傳達樂曲與歌詞的世界觀。看過影片後,應該會更能了解這首歌曲。
問:與Kimberley合作的經驗是?選擇與Kimberley合作的機緣巧合是?
答:這次是跟Kimberley首次的合作。
我們經常會聆聽世界各地藝人的歌曲,從中尋找可能的合作對象。當初我們主動向Kimberley提出合作意願,促成此次的合作。
她的個性以及一直以來堅持的創作理念,都跟這次的樂曲十分匹配。
問:AmPm曾與國內海外的不同藝人合作,在不同的界別也有歌曲,接下來你們最想合作的藝人 / 最想挑戰的創作是?
答:現在很難講出具體的名字,確實我們有很多想合作的藝人。
但是我們希望的合作是對雙方都具有意義的。到目前為止,我們發行過很多英文、或是日文的音樂作品,接下來也想挑戰其他語言的歌曲。
問:AmPm之後也會想繼續跟多點海外歌手/團體合作嗎?
答:我們不會特別在意合作的對象是來自哪個國家。
過去我們曾和日本、亞洲、歐美等來自各地的歌手/團體合作。
如同我們剛剛說的,只要是對雙方都有意義的合作,不管是來自什麼國家的歌手/團體都沒關係。
問:在疫情期間,現在你們體驗的是一個怎樣的創作環境?
答:我們經常以靈活變通的方式進行創作,並不執著於作曲的環境,或是創作的方式。
以這次的新曲來說,雖然我們很想到台灣跟Kimberley一同進行錄製的作業,但卻無法實現。
即便如此,我們至今創作的歌曲,也有不少是透過線上的交流完成的。所以實際上並不會造成多大的影響。
不過,我們還是希望能盡早回到原本的生活,直接與對方溝通,進行音樂創作呢!
問:現在日本音樂在亞洲地區獲得了更高的關注度,作為其中一份子,你們的想法是?
答:從世界的角度來看,日本的確是主要的音樂市場之一。
即使只在日本進行音樂活動也絕對是沒問題的,但我們純粹的希望能和來自世界各地、有著不同想法或背景的藝人們一同創作音樂。不管是有名的、或是尚未出名的藝人都沒有關係。
雖然我們是處於創作的立場,最常聽的也是自己創作的樂曲,所以,我們進行創作的時候,優先關心的是自己身為粉絲的話,現在會想聽什麼樣的歌曲。儘管如此,未來不光是日本,甚至海外的人們都能欣賞我們創作的歌曲,這是一件令人開心的事情。
問:對於你們來說,可以與不可以進行live演出的意義是?
答:大家還是會想聽聽極具震撼力的音樂呢。不僅能讓全場氣氛high翻天,也能帶來滿滿的感動。live的現場演出,能與現場的人分享相同音樂帶來的樂趣。
如果開不了live,這些感受就什麼也沒有了。
因為新冠疫情的影響,開始流行線上live的演出,但是跟現場live帶來的感動比較起來,還是少了一點什麼。
不管是站在音樂人、或是觀眾的角度,這種感覺都是一樣的。
希望疫情能盡快平復,我們很想開live,大家也很想去參加live吧。
問:最後還有什麼想跟讀者們說的話嗎?
答:謝謝各位讀者將本次的訪談閱讀到最後。
目前為止,我們發行過各種不同風格的樂曲。如果當中有任何一首樂曲能獲得大家的喜愛,我們會很欣慰的。
另外,希望新冠疫情能夠盡早平復,我們也很想在亞洲各地進行live演出。今後也會持續進行很多的音樂創作,請大家繼續支持我們!